Regards sur l’intégration linguistique

Andreas Heinz, Fernand Fehlen

Les Luxembourgeois nés au Luxembourg se distinguent de manière significative de ceux nés à l’étranger. De même, les proportions des principales langues diffèrent parmi les étrangers, s’ils sont nés au Luxembourg ou s’ils y sont venus au cours de leur vie. Si les deux parents sont nés au Luxembourg, la langue principale est pratiquement toujours le luxembourgeois. Cependant, si un parent est né à l’étranger, le luxembourgeois est la langue principale dans un peu plus de trois quarts des cas. Pratiquement tous les immigrés allemands ont l’allemand ou le luxembourgeois comme langue principale tandis que les Français indiquent pour des périodes d’immigration comparables moins souvent le luxembourgeois comme langue principale. Une forte proportion des immigrés portugais conserve le portugais comme langue principale.

Zitiervorschlag

Heinz, A. & Fehlen, F. (2016). Regards sur l’intégration linguistique (Regards du STATEC Nr. 10). Institut national de la statistique et des études économiques (statec).

Verwandte Projekte